El equipo investigador ha publicado los siguientes estudios experimentales acerca del seseo vasco, la mayoría de ellos desarrollados en el proyecto SVEP:
- Iribar, A.; Túrrez, I. (en preparación): “El seseo vasco: caracterización fonética”.
- Isasi, C.; Iribar, A.; Túrrez, I. (2012): “Seseo vasco. Nuevos aportes”, en Camus, B.; Gómez Seibane, S. (eds.): El castellano del País Vasco, UPV, Anejos del Anuario de Filología Vasca “Julio de Urquijo”, LXX, Bilbao, pp. 173-190
- Hualde, J.I. (2010): “Neutralización de sibilantes vascas y seseo en castellano”, Oihenart, 25, pp. 89-116. [PDF]
- Isasi, C.; Iribar, A.; Moral, C. (2009): “Una transferencia vasca: el seseo de hablantes vizcaínos y guipuzcoanos”, Oihenart, 24, pp. 201-235. [PDF]
- Iribar, A.; Isasi, C. (2008): “El seseo vasco: nuevos datos para una vieja cuestión”, Oinhenart, 23, pp. 241-258. [PDF]
- Iribar, A.; Isasi, C.; Gómez Seibane, S.; Moral, C. (2005): “Notas para la descripción acústica del seseo vizcaíno”, III Congreso Internacional de Fonética Experimental, González, M.; Fernández, E.; González, B. (eds.), Xunta de Galicia, Santiago de Compostela, pp. 389-398. [PDF]
Por otra parte, el corpus lingüístico ESCA, recogido en el proyecto SVEP, ha servido de base para los siguientes trabajos desarrollados por parte del equipo investigador:
- Iribar, A.; Túrrez, I. (2010): “Datos para la caracterización acústica de las oclusivas sordas en el ámbito vasco-románico”, Maestra en mucho, Gómez Seibane, S.; Ramírez Luengo, J.L. (eds.), Voces del Sur, Buenos Aires, pp. 149-158. [PDF]
- Iribar, A.; Túrrez, I. (2008): “Sobre las oclusivas sordas en el ámbito vasco-románico”, Oihenart, 23, pp. 259-276. [PDF]